Mmušo wa magodimo o ka swantšhwa le kgoši yeo e ilego ya direla morwa wa yona monyanya wa lenyalo
2022-08-18
Labone la beke ya Masomepedi ka Nako ya Tlwaelo
(E no kgwatha godimo ga sengwalwa sa mmala wo motala wa leratadima go hwetša mantšu ka bibeleng)
Tlhalošo
Go ya ka tlhamo ya gagwe ya sephiri Tate o ile a lokišetša Morwa wa gagwe a nnoši Monyalwa gomme a mo tsebatša ka tlase ga diswantšho tša boporofeta (...) Pukung ya gagwe, Moshe o ngwadile gore: “monna o tlogela tatagwe le mmagwe, a kgomarela mosadi wa gagwe le ba babedi go tšona e ba mmele o tee” (Gen 2:24). Moporofeta Moshe o ile a bolela ka monna le mosadi ka tsela ye go swantšhetša Kreste le Kereke ya gagwe. Ka leihlo la moporofeta leo le phunyago o ile a bona Kreste a fetoga o tee le Kereke ka lebaka la sephiri sa meetse: o ile a bona ka leihlo la kgopolo Kreste a gogela Kereke go yena go tšwa popelong ya kgarebe gomme Kereke e gogela Kreste go yona ka meetseng a kolobetšo. Ka go rialo Monyadi le Monyadiwa ba be ba kopane ka mo go feletšego ka tsela ya sephiri. Ke ka fao Moshe, ka sefahlego se se khupeditšwego (Ek 34:33), a ilego a bona Kreste le Kereke; e nngwe o ile a e bitša “monna” gomme e nngwe e ile ya bitša “mosadi” e le gore a pheme go utolla therešo go batho ba Bahebere ka go hlaka ga yona ka moka (...). Ka nako e itšego seširo se be se tla uta sephiri se; ga go le o tee yo a bego a tla tseba seo se bolelwago ke seswantšho se se segolo gomme a ka se tsebe seo se se emelago. Eupša ge lenyalo la bona le feditše go ketekwa, Paulo o ile a tla. O ile a bona seširo se beilwe go putla letago la bona gomme a se emiša go utolla Kriste le Monyalwa wa gagwe go lefase. O ile a bontšha kamoo e bego e le ka kgonthe seo Moshe a se hlalositšego ponong ya gagwe ya boporofeta. A thabile ka lethabo le lekgethwa, moapostola o ile a tsebagatša gore: “Se ke sephiri se segolo” (Baef 5:32). O ile a tsebiša seo seswantšho se se se khupeditšwego seo moporofeta a bego a se bolela e le monna le mosadi se bego se tloga se bolela eng: “Ke a tseba,” a re, “gore ke Kriste le Kereke ya gagwe, bao e sego ba babedi eupša e le mmele o tee” (bapetša le Baef 5 :31).
Sepedi / Sesotho sa Leboa
https://www.bible.com/en-GB/bible/256/Matthew:22.1-14.NSO00
English
Chisena (Beira - Mozambique)
https://www.bible.com/en-GB/bible/1378/Matthew:22.1-14.sehnt
Sesotho / Southern Sotho
https://www.bible.com/en-GB/bible/274/Matthew:22.1-14.sso89so
Setswana
https://www.bible.com/en-GB/bible/278/Matthew:22.1-14.tsw08no
Afrikaans
https://www.bible.com/af/bible/2/Matthew:22.1-14.aba
Français
http://levangileauquotidien.org/
Italiano,
http://vangelodelgiorno.org/M/IT/
Nederlands
http://dagelijksevangelie.org/M/NL/
Deutsch
http://evangeliumtagfuertag.org/
Espańol
Arabic
http://alingilalyawmi.org/M/AR/
Portuguęs :
http://evangelhoquotidiano.org/M/PT/
Filipino
https://www.bible.com/tl/bible/399/Matthew:22.1-14.rtpv05
Noni (Cameroon North West Province near Kumbo)
https://www.bible.com/en-GB/bible/461/Matthew:22.1-14.nhu
Ceština / Czech
https://www.bible.com/cs/bible/15/Matthew:22.1-14.b21
XiTsonga
https://www.bible.com/en-GB/bible/607/Matthew:22.1-14.TSO29NO89
IsiZulu
https://www.bible.com/en-GB/bible/286/Matthew:22.1-14.ZUL59
isiXhosa
https://www.bible.com/en-GB/bible/282/Matthew:22.1-14.XHO96
chiShona
https://www.bible.com/en-GB/bible/32/Matthew:22.1-14.BSN
Tshivenda
https://www.bible.com/en-GB/bible/280/Matthew:22.1-14.ven98
Sevenska / Swedish
https://www.bible.com/sv/bible/33/Matthew:22.1-14.bsv
Magyar / Hungarian
https://www.bible.com/hu/bible/526/Matthew:22.1-14.csia
Siswati
https://www.bible.com/en-GB/bible/604/Matthew:22.1-14.swtIsi
isiNdebele
https://www.bible.com/en-GB/bible/450/Matthew:22.1-14.snd12
Kiswahili
https://www.bible.com/en-GB/bible/393/Matthew:22.1-14.bhnd
Acholi (Uganda)
https://www.bible.com/en-GB/bible/559/Matthew:22.1-14.aco85
Lango (Uganda)
https://www.bible.com/en-GB/bible/472/Matthew:22.1-14.la79
Luguru (Tanzania)
https://www.bible.com/en-GB/bible/915/Matthew:22.1-14.lbv
Igbo (Nigeria)
Comments
Post a Comment