Ke moka baloki ba tla phadima bjalo ka letšatši mmušong wa Tatago bona
2022-07-26
Joakim o Mokgethwa le Anne o Mokgethwa: Batswadi ba Kgarebe Maria yo a Šegofaditšweng
Segopotšo
(E no kgwatha godimo ga sengwalwa sa mmala wo motala wa leratadima go hwetsa mantšu ka bibeleng)

Bakgethwa
Maina a a fiwa mma le tate wa Kgarebe Maria yo a Šegofaditšwe, Mmago Modimo. Ga go na bohlatse bja histori bja maina a bona ka ntle le setšo seo se thomilego lekgolong la bobedi la nywaga. Re hwetša kanegelo ya kgale go tšwa go tokomane yeo e bitšwago Ebangedi ya Jakobo, le ge e le gore tokomane ye ga se mothopo wa histori, goba Lentšu la Modimo. Nonwane e re ka morago ga nywaga e mentši ya go hloka bana, go ile gwa tšwelela morongwa a botša Anne le Joachim gore ba tla ba le ngwana. Anne o ile a holofetša go neela ngwana yo go Modimo, e lego tsela yeo Samuele a ilego a neelwa ka yona ke mmagwe Hanna (Anne) go 1 Dikgoši.
Bjalo ka ge Mokgethwa Johane Damascene a ngwadile: "Joachim le Ann, banyalani ba šegofaditšwego gakaakang! Tlholo ka moka e le kolota. Gobane ka diatleng tša lena Mmopi o ile a newa mpho yeo e fetago dimpho tše dingwe ka moka: mma yo a hlwekilego, yo a bego a swanelwa ke yena a nnoši." Go sa šetšwe gore maina a bona goba dintlha tša maphelo a bona ke afe, therešo ke gore ke batswadi ba Maria bao ba mo godišitšego, ba mo ruta le go mo godiša gore e be Mmago Modimo yo a swanetšego. E bile thuto ya bona yeo e dirilego gore Maria a arabele kgopelo ya Modimo ka tumelo, "Anke go dirwe ka fao o ratago ka gona." E be e le mohlala wa bona woo Maria a swanetšego go ba a ile a o latela ge a be a godiša morwa wa gagwe ka noši, Jesu. E bile tumelo ya bona yeo e ilego ya thea motheo wa sebete le maatla ao a ilego a mo dumelela go ema kgauswi le sefapano ge morwa wa gagwe a be a bapolwa gomme a sa dumela. Batswadi ba bjalo e ka ba mehlala le dika bakeng sa batswadi ka moka.
Anne (goba Ann) ke mokgethwa wa mošireletši wa bomme ba Bakriste le wa basadi bao ba belegago. Yena le Joachime ba dula legodimong le Moratiwa wa bona, ba kwa dithapelo tša rena le go rapela nako ka moka.
Tlhalošo

“Ke moka Kreste o tla gafela Mmušo go Tatagwe,” Mokgethwa Paulo o re (1 Bakor 15:24), e sego ka kgopolo ya gore o tla gafa maatla a gagwe ka go gafela Mmušo go yena, eupša ka gobane rena ka noši re tla ba ba Modimo Mmušo ge re tlwaetše letago la mmele wa gagwe (...), o ile wa bopa Mmušo wa Modimo ka go tagafatšwa ga mmele wa gagwe. Ke rena bao a tlago go gafela Tate bjalo ka Mmušo, bjalo ka ge go ngwadilwe Ebangedi gore: “Tlang, lena bao le šegofaditšwego ke Tate, le bohwa Mmušo wo o le lokišeditšwego go tloga go thewa ga lefase” ( Mat 25 : 1 . 34).
“Ke moka ba lokilego ba tla phadima bjalo ka letšatši Mmušong wa Tatago bona”. Gobane Morwa o tla gafela Tate e le Mmušo wa gagwe bao a ba laleditšego Mmušong wa gagwe, bao a ba holofetšago tšhegofatšo yeo e swanetšego sephiri se ka mantšu a rego: “Go lehlogonolo ke bao ba hlwekilego dipelong ka gobane ba tla bona Modimo” ( Mat 5:8). (...) Bona kamoo bao a ba gafelago go Tatagwe, bjalo ka Mmušo wa gagwe, ba bonago Modimo ka gona.
Morena wa rena ka boyena o ile a tsebiša baapostola ba gagwe ka seo Mmušo wo o bopilwego ka sona: “Mmušo wa Modimo o gare ga lena” (Lk 17:21). Le gona ge e ba motho le ge e le ofe a nyaka go tseba gore ke mang yo a gafelago Mmušo, anke a kwe gore: “Kriste o tsošitšwe bahung, e le dithakangwaga tša bao ba robetšego. Gobane ka ge lehu le tlile ka motho, tsogo ya bahu e tlile ka motho” (1 Bakor 15:20-21). Tše ka moka di lebane le sephiri sa Mmele ka ge Kreste e be e le wa mathomo wa go tsošwa bahung (...). Ka fao ke ya tlhabollo ya batho moo Kreste a ilego a tšea gore “Modimo o tla ba bohle go bohle” (1 Bakor 15:28)..
Sepedi / Sesotho sa Leboa
https://www.bible.com/en-GB/bible/256/Matthew:13.36-43.NSO00
English
Chisena (Beira - Mozambique)
https://www.bible.com/en-GB/bible/1378/Matthew:13.36-43.sehnt
Sesotho / Southern Sotho
https://www.bible.com/en-GB/bible/274/Matthew:13.36-43.sso89so
Setswana
https://www.bible.com/en-GB/bible/278/Matthew:13.36-43.tsw08no
Afrikaans
https://www.bible.com/af/bible/2/Matthew:13.36-43.aba
Français
http://levangileauquotidien.org/
Italiano,
http://vangelodelgiorno.org/M/IT/
Nederlands
http://dagelijksevangelie.org/M/NL/
Deutsch
http://evangeliumtagfuertag.org/
Espańol
Arabic
http://alingilalyawmi.org/M/AR/
Portuguęs :
http://evangelhoquotidiano.org/M/PT/
Filipino
https://www.bible.com/tl/bible/399/Matthew:13.36-43.rtpv05
Noni (Cameroon North West Province near Kumbo)
https://www.bible.com/en-GB/bible/461/Matthew:13.36-43.nhu
Ceština / Czech
https://www.bible.com/cs/bible/15/Matthew:13.36-43.b21
XiTsonga
https://www.bible.com/en-GB/bible/607/Matthew:13.36-43.TSO29NO89
IsiZulu
https://www.bible.com/en-GB/bible/286/Matthew:13.36-43.ZUL59
isiXhosa
https://www.bible.com/en-GB/bible/282/Matthew:13.36-43.XHO96
chiShona
https://www.bible.com/en-GB/bible/32/Matthew:13.36-43.BSN
Tshivenda
https://www.bible.com/en-GB/bible/280/Matthew:13.36-43.ven98
Sevenska / Swedish
https://www.bible.com/sv/bible/33/Matthew:13.36-43.bsv
Magyar / Hungarian
https://www.bible.com/hu/bible/526/Matthew:13.36-43.csia
Siswati
https://www.bible.com/en-GB/bible/604/Matthew:13.36-43.swtIsi
isiNdebele
https://www.bible.com/en-GB/bible/450/Matthew:13.36-43.snd12
Kiswahili
https://www.bible.com/en-GB/bible/393/Matthew:13.36-43.bhnd
Acholi (Uganda)
https://www.bible.com/en-GB/bible/559/Matthew:13.36-43.aco85
Lango (Uganda)
https://www.bible.com/en-GB/bible/472/Matthew:13.36-43.la79
Luguru (Tanzania)
https://www.bible.com/en-GB/bible/915/Matthew:13.36-43.lbv
Igbo (Nigeria)

Comments
Post a Comment